الصفحة الأمامية

كيف يمكن ليوم الباستيل أن يمنح فرنسا فرصة للتماسك الوطني بعد أعمال الشغب

صحيفة حائل الإخبارية- متابعات:

Arab News en Francais تحتفل بمرور ثلاث سنوات على بناء الجسور بين فرنسا والعالم العربي

دبي: في 14 يوليو 2020 ، بينما أضاء برج إيفل في باريس بالألعاب النارية بمناسبة اليوم الوطني الفرنسي ، ظهر شعار Arab News en Francais على برج خليفة في دبي.

انضم هذا الموقع الإخباري الشاب الناطق بالفرنسية إلى Arab News ، أحد المخضرمين في الصحافة السعودية التي تأسست عام 1975.

تبنت Arab News en Francais مع أخيها الأكبر سطرًا تحريريًا مخلصًا لقيم الشمولية والإنصاف والحقيقة ، شعار: “ما وراء الخلافات”.

كانت فكرة المؤسسين هي بناء الجسور بين العالم العربي وفرنسا ، والمساهمة في تداول المعلومات في كلا الاتجاهين في أعقاب مشاريع التحديث السريعة التي تقودها المملكة العربية السعودية في إطار أجندة رؤية 2030 لولي العهد الأمير محمد بن سلمان.

أصبح التغلب على عقبات الجهل والتحيز مهمة لـ Arab News en Francais ، تتجاوز مجرد نقل الأخبار.

بعد فترة وجيزة من إطلاقها ، واجهت هذه الوسيلة الإعلامية الشابة تجربة حريق مع الانفجار الكارثي في ​​مرفأ بيروت في 4 أغسطس 2020. وفرت فرقها ، التي تم تشكيلها حديثًا ولكنها قابلة للتكيف بشكل كبير ، تغطية سريعة وشاملة من زوايا مختلفة.

استفادة سريعة من شراكة Arab News مع YouGov ، شاركت Arab News en Francais جمهورها ليس فقط في نوايا التصويت للمواطنين العرب في الولايات المتحدة قبل الانتخابات الرئاسية الأخيرة ولكن أيضًا علاماتهم التجارية المفضلة على الساحة الصناعية العربية.

كما أجرت دراسة استقصائية عن الاندماج في فرنسا بعنوان “كيف يُنظر إلى الفرنسيين من أصل عربي؟” – التي حصدت مشاركة جماهيرية حطمت الأرقام القياسية.

أعقب هذا الاستطلاع حلقة نقاش من الخبراء حول موضوع “الاندماج في فرنسا: مشكلة في الإدراك أم أزمة نظامية؟ – رأي الخبراء “. قدمت هذه التغطية للقراء الأجانب نظرة من الداخل على حساسيات المجتمعات العربية ، بدءًا من السياسة إلى الاقتصاد والثقافة.

في وقت مبكر من يناير 2021 ، تمكنت Arab News en Francais من تقديم تغطية حية لانتفاضة الشباب التونسي ضد فشل الرئيس قيس سعيد في الوفاء بوعوده الاقتصادية. أدت هذه التغطية إلى زيادة مشاركة الجمهور في تونس.

في أكتوبر 2021 ، قُتل المعلم صمويل باتي في كونفلان سانت هونورين بفرنسا. قام متطرف شيشاني بقطع رأس باتي بعد أن عرض لطلابه رسوم كاريكاتورية مسيئة للنبي محمد كجزء من درس حول حرية التعبير.

مرة أخرى ، قدمت Arab News en Francais صوتًا لجميع الآراء من خلال تغطيتها وافتتاحياتها.

في ديسمبر من نفس العام ، غطت Arab News en Francais الزيارة التاريخية التي قام بها الرئيس الفرنسي إيمانويل ماكرون إلى المملكة العربية السعودية ، وهي الخطوة الأولى في رحلة جديدة من الصداقة والتعاون بين البلدين ، لا سيما في الثقافة والتجارة.

فرنسا ، التي شاركت منذ فترة طويلة في الحفريات الأثرية التي تجري في العلا ، أخذت أيضًا زمام المبادرة في التنمية السياحية والثقافية لهذه الواحة القديمة ، التي تمتد على مساحة تعادل مساحة بلجيكا.

هذه المدينة التاريخية ، التي كانت نقطة التقاء مهمة على طريق البخور منذ أكثر من 2500 عام ، هي اليوم موقع لمشروع ضخم في إطار أجندة التنويع الاقتصادي لرؤية المملكة 2030.

منذ زيارة ماكرون ، تابعت Arab News en Francais عن كثب تطور العلاقات الثنائية ، بما في ذلك الرؤية المشتركة بين البلدين بشأن تغير المناخ وتطوير الطاقة النظيفة.

وقد تجلى ذلك مؤخرًا من خلال التوقيع المشترك على خارطة طريق التعاون الفرنسي السعودي بشأن الهيدروجين والطاقة المتجددة في 9 يوليو 2023.

في 1 فبراير 2022 ، وقع حادث مأساوي في مدينة شفشاون المغربية ، استحوذ على اهتمام عالمي ، وخاصة في العالم العربي. سقط الطفل ريان أورام ، البالغ من العمر خمس سنوات ، في بئر عميقة تستخدم لجمع مياه الأمطار أثناء اللعب أمام منزله.

قدمت Arab News en Francais تحديثات ساعة بساعة حول عملية الإنقاذ. للأسف ، بعد خمسة أيام من الجهد الدؤوب ، توفي ريان قبل أن يتمكن رجال الإنقاذ من الوصول إليه.

وقد غطى المنفذ كل شيء من جائحة COVID-19 إلى الانتخابات الرئاسية الفرنسية في أبريل 2022 ، والغزو الروسي لأوكرانيا في فبراير 2022 ، إلى زيارة ماكرون للجزائر في أغسطس 2022 وجهود المصالحة الفرنسية الجزائرية.

كما غطت كأس العالم لكرة القدم في قطر من منظور فرنسي ومغربي ، والصراع في السودان الذي اندلع في أبريل 2023 ، والاحتجاجات الأخيرة في فرنسا بعد مقتل شاب عربي في ضاحية نانت بباريس على يد فرنسي. ضابط شرطة.

سمحت هذه الأحداث لهذا الموقع الإخباري بإثبات قدرته على تجاوز الاختلافات ، وسد الفجوة باستمرار بين الدول العربية وفرنسا وبقية العالم من خلال التعبير عن الآراء المتنوعة.

كانت الثقافة ركيزة أساسية في رسالة Arab News en Francais منذ البداية بفضل الشراكة المتميزة مع معهد العالم العربي في باريس.

مع ما يقرب من 300000 متحدث فرنسي تم تحديدهم في المملكة العربية السعودية من خلال جهود السفارة الفرنسية والسفير لودوفيك بوي ، القوة الدافعة وراء هذه الديناميكية ، اكتسبت Arab News en Francais عددًا كبيرًا من القراء في المملكة نفسها.

وقد غطت أحداثًا مثل شهر الفرانكفونية واحتفالات 14 يوليو تحت سماء العرب.

كان صحفيوها حاضرين في قمم المنظمة الدولية للفرنكوفونية ، ومهرجان كان السينمائي ، ومهرجان مراكش الدولي للسينما ، ومهرجان البحر الأحمر السينمائي ، وأجروا مقابلات مع صناع القرار والمبدعين لتسليط الضوء على ثراء الإنتاج الفني في المعرض. مفترق طرق الثقافات.

على موقع Arab News en Francais ، تعتبر الأعمال والاقتصاد من المجالات ذات الأولوية الخاصة. تسمح المقالات المتعمقة للقراء بمتابعة تحركات السوق عن كثب ، وتداعيات المناخ والأحداث الجيوسياسية ، فضلاً عن الآفاق قصيرة وطويلة الأجل.

أخيرًا ، سعت Arab News en Francais إلى توفير قيمة مضافة من خلال عمليات فتح من شخصيات عامة مهمة ، ومقابلات مع خبراء وسياسيين وفنانين وصانعي أفلام ومنسقي معارض في فرنسا وفي جميع أنحاء العالم العربي.

بعد ثلاث سنوات ، كانت النتيجة نموًا هائلاً للجمهور في فرنسا والدول العربية الفرنكوفونية بشكل أساسي ، مما يدل على أنه من الممكن تقوية الروابط بين هذه البلدان والمجتمعات والثقافات بما يتجاوز الاختلافات ، حيث تعمل اللغة الفرنسية كمحفز جميل.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى